Use this identifier to quote or link this thesis: http://hdl.handle.net/10803/7578

Construcción de sentido y mecanismos anafóricos: la traducción de las marcas anafóricas TEL y VOILÀ en textos periodísticos
Andújar Moreno, Gemma
gemma.andujar@trad.upf.es
Tricás Preckler, Mercedes, 1948-
Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Filologia
2002-12-19
B.27618-2003
8468822876
French-Spanish translation
tendències traductores
anaphors
marcas anafóricas
traducción francés-castellano
TEL
gradualidad
tendencias traductoras
VOILÀ
comportamiento traductor
traducció francès-castellà
marques anafòriques
TEL
translation tendencies
VOILÀ
gradualitat
graduality
comportament traductor
translational behaviour
81 - Lingüística i llengües
ADVERTIMENT. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs.
         
DIDL MARC MARC_CCUC METS OAI_DC ORE QDC RDF

Full text files in this thesis

Files Size Format
tgam1de1.pdf 1.166 MB PDF

Show full item record

 

Coordination

 

Funded